Prevod od "ћу те" do Italijanski


Kako koristiti "ћу те" u rečenicama:

Увек ћу бити твоја мама и увек ћу те волети.
Io sarò sempre la tua mamma e ti vorrò sempre tanto bene.
Можда ћу те укокати из принципа, Наулс.
In linea di principio, dovrei farti fuori, Nauls.
Обећао сам Токи ћу те вратити.
Ho promesso a Toki e alle altre che vi avrei riportato indietro.
Рецимо само да ћу те раскомадати кад их вратим!
! Diciamo che ti farò a pezzi dopo averli lasciati andare.
Баш сам се надао да ћу те ја ухватити.
Quanto ho sperato di essere io a catturarti.
Јебено ћу те научити, дркаџијо један.
Ti darò una lezione, figlio di buttana.
Рећићеш ми где си сакрио Вестморлендову лову или ћу те очерупати као пиле, шав по шав.
Ora mi dirai dove hai nascosto i soldi di Westmoreland o ti spennero' come una gallina, punto dopo punto.
Како год решиш ја ћу те подржати.
Quindi quello che voglio fare, Farò, lo sai. E '...
Чекат ћу те на аеродрому у Иxтапи.
Sarò lì all'aeroporto di Ixtapa ad aspettarti.
Знао си да ћу те победити, а ипак си учинио све ово, због њега?
Sapevi che ti avrei sconfitto e hai fatto comunque tutto questo per lui?
Доведи је сместа, или ћу те убити.
Voglio vedere Sandra. Portamela qui o ti uccido!
Изабела Свон, заклињем се да ћу те волети сваког тренутка вечности и желио бих да ми укажеш невероватну част и удаш се за мене.
Isabella Swan. Io prometto di amarti, ogni istante della mia vita per sempre. E mi concederesti lo straordinario onore di sposarmi?
Јер ако ми задаш невоље, кунем се да ћу те толико исећи, да нећеш моћи да зарадиш ни 10 долара пушећи људима на улици.
Perche' se mi causi grattacapi, giuro che ti faccio talmente a pezzi che non farai neanche 10 dollari al giorno succhiando cazzi per strada.
Ако се сретнемо опет, не могу ти обећати да ћу те пустити.
Se ci rincontreremmo, non posso assicurarti cosa succedera'.
Када се овај рат заврши, наћи ћу те, и одвешћу те кући.
Quando sia finita questa guerra, ti trovero' e ti portero' a casa.
Узећу кључеве од овог стана, јер ћу те проверавати.
Mi porto via le chiavi dell'appartamento, perche' ti terro' d'occhio.
Још једна реч и опет ћу те ударити.
Un'altra parola e ti daro' un altro ceffone.
Носи то у тишини или ћу те почаствовати опет.
Portalo in silenzio, se non vuoi che ti onori di nuovo.
И зато ћу те само једном питати, лорде Снежни...
Percio' te lo chiedero' una volta sola, Lord Snow...
Калиси, моја краљице, заклео сам се да ћу те служити, слушати, да ћу умрети за тебе, ако буде било потребе, али пусти га, калиси.
Khaleesi, mia regina. Io giuro di servirti e di obbedirti... e di morire per te, se dovesse essere necessario... ma lascialo andare, khaleesi.
Знаш да ћу те избацити са брода.
Sa che la butto giù dalla nave.
Рекао ми је да ћу те убити.
Mi ha detto che ti avrei ucciso.
Нећу те ударити, али ако икада покажеш непоштовање према мени или било коме другоме, наћи ћу те, и претворићу те у гомилу тетоважа, лошег задаха и акни.
Non ti colpiro'. Pero', se mai... mancherai di rispetto a me o a chiunque altro ti daro' la caccia, e ti ridurro' in un mucchio di tatuaggi puzzolenti - e rovinati.
Две ствари ће се десити - ћеш ми све желим да знам, онда ћу те убити.
Accadranno due cose... mi dirai tutto quello che voglio sapere... poi ti uccidero'.
А чак и да јесте, мислиш ли да ћу те ставити на посебног коња?
Ma anche se lo fosse... credi che ti lascerei un cavallo tutto tuo?
Не, не, само ти дођи у моје одаје и лично ћу те прегледати.
Oh, no, no... vieni nelle mie stanze, e ti visitero' personalmente...
Обећао сам твојој мајци да ћу те штитити.
Ho fatto una promessa a tua madre, che ti avrei protetta.
Уплела сам те у ово, сад ћу те избавити.
Ti ho trascinato io in questa situazione, ed e' compito mio tirartene fuori.
Обуци се, па ћу те отпратити.
Finisci di vestirti e ti accompagnerò.
Ћу те срести кад сте млађи и ја сам старији?
Quando sarai più vecchio. Quando tu sarai più giovane e io più vecchio?
Хеј, Роцк, питат ћу те нешто.
È un po' che te lo voglio chiedere.
Брига ме што си направила, извући ћу те одавде.
Non mi importa quello che hai fatto. Ti porto fuori di qui. Dai.
У Седмом рају поново ћу те видјети.
Al settimo cielo un'altra volta ti vedrò.
Не идеш бусом, ја ћу те одвести кући.
Prendo l'autobus. Neanche per idea. Ti accompagno io.
Онда ћу те посећивати у сновима.
"Allora verrò a farti visita nei tuoi sogni."
Наредник ми је пришао са митраљезом, прислонио ми га на главу и рекао: "Реци ми где ти је отац или ћу те убити."
Un sergente si avvicina a me con una mitragliatrice, la punta alla mia testa e dice: "Dimmi dov'è tuo padre o ti ucciderò".
2.2663550376892s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?